Tuesday 31 August 2021

ЧТО МНЕ НРАВИТСЯ В НАШЕЙ ШКОЛЕ. Часть первая

 Плюсы нашего школьного образования в сравнении с Северной Америкой

Об их заморских школах и учителях см. в моём IGTV видео «Образование – дело тонкое. Канадские школы и учителя – какими их увидела я»:  @knigi_obrazovanie_alina/

Нашу школу так часто критикуют, что я решила напротив – отметить её позитивные черты.

Что мне нравится в нашей школьной системе? Расскажу по пунктам.

1). Нашим учителям хорошо знакомы понятия «методика» и «педагогика», в отличие от моих заокеанских коллегах.

Наши учителя, объясняя детям учебный материал, думают, КАК его преподнести и КАК воспримут дети. Они объясняют, растолковывают, закрепляют, а ещё переживают, если дети не поняли. Их учителя просто предъявляют материал.

2). У нас есть методобъединения учителей и регулярные педсоветы и совещания, что организовывает и информирует педагогов, а ещё открытые уроки.

3). «Литература» - отдельный учебный предмет и есть списки обязательного чтения.

4). УСТНЫЕ ответы ребят на уроках и УСТНЫЕ зачёты и экзамены.

5). Сложилась система работы с родителями.

6). Система классного руководства и дежурства учителей.

7). У нас детей не перемешивают часто. В заморских школах ребёнок меняет три школы: начальная, средняя и хай скул (старшая школа).  На уроках ученики тоже перемешиваются, т.к. много предметов по выбору, и на разных уроках – разный состав детей.

Их учебные заведения связь с выпускниками поддерживают больше, чтобы найти каких-то знаменитостей и успешных людей (хорошая реклама для учебного заведения!), и получить спонсорскую помощь. Нет, я не против рекламы, маркетинга и спонсорства! Но хочется ещё и дружбы, воспоминаний о детстве и юности, а главное – человеческого и человечного общения.

8). Наши школьники много пишут. И не печатными буквами! И пишут ручками, а не карандашами. Там у людей – затруднения с прочтением рукописного текста, а писать НЕ печатными буквами мало кто умеет.

9). У нас все умеют читать, писать, считать. У них же есть проблема неграмотности, и при библиотеках работают курсы по преодолению неграмотности (Illiteracy Courses).

Продолжение – в следующем посте.